Connexion

l'autre LIVRE

Australie/Australien

(Australie, 1800)

de Jan WAGNER

et Roland CRASTES (traducteur), Axel WIEGANDT (traducteur)

 Jan Wagner  est  né  en 1971 à Hambourg. Il  est diplômé en études anglo-américaines de l’Université de la ville. Après son passage au Trinity College à Dublin, il s’installe à Berlin et devient essayiste, traducteur de poètes anglophones et critique littéraire dans de grands journaux allemands. Il s’impose dès son premier livre, Probebohrung im Himmel (2001), comme une des voix marquantes de la jeune poésie allemande. Australie, son quatrième livre, publié en Allemagne en 2010, affiche une liberté réjouissante. Son écriture traduit l’originalité de son parcours : on y retrouve une attention discrète aux préoccupations formelles qui marque la tradition allemande, et ce mélange d’intimité et de lyrisme cher à ses maîtres anglo-saxons  W. H. Auden et Dylan Thomas. Des longs poèmes aux aphorismes-haïkus, ses compositions minutieuses forment un recueil inventif où le plus familier contient l’universel. 

Dès l’exergue du livre, Wagner joue cartes sur table : On est heureux en Australie, dès lors qu’on n’y va pas… Ces mots de Fernando Pessoa traduisent l’ambition du poète de toucher à l’autre bout du monde en préservant le mystère. Wagner est avant tout un voyageur qui sait occuper le terrain et inventer des chemins de traverse pour se rendre dans ce pays à mi-chemin du rêve et de la réalité. 
 

Fiche technique

Prix éditeur : 25,00 €


Collection : Poésie

Éditeur : ÉDITIONS ILLADOR

EAN : 9791090203334

ISBN : 979-10-90203-33-4

Parution :

Façonnage : broché avec rabats

Pagination : 224 pages