Where is the peace
Where is the peace
Comment traduire
L'origine de Where is the peace Où est la paix? vient d’un début de nuit partagée avec des palestiniens à Khan Yunis en décembre 2001 en attendant la fin des tirs, l’invention d’une chanson sans réponse accompagnée d’un refrain
“I don’t know I don’t know”, “je ne sais pas je ne sais pas”.
Comment traduire / résistance et ironie.
Au mois de mai 2003, une nouvelle rencontre dans la
Bande de Gaza occupée.
Ateliers avec les enfants des Camps de réfugiés.
Muriel Modr
Sommaire
Recueil bi-lingue français-arabe
Traduction en arabe Hajer Bouden
Fiche technique
Prix éditeur : 7,00 €
Collection : Poésie
Éditeur : COURTE ÉCHELLE.TRANSIT (LA)
EAN : 9782917270127
ISBN : 978-2-917270-12-7
Parution :
Façonnage : relié
Poids : 80g
Pagination : 48 pages